Cómo vendas profesionales de la salud bilingües en ho Unidos

Cómo vendas profesionales de la salud bilingües en ho Unidos

23 de junho de 2021 Off Por Corpo e Boa Forma

This image has an empty alt attribute; its file name is latina doctor telemedicine 1296x728 header

Esta imagem tem um atributo alt vazio; seu nome de arquivo é latina doutor telemedicina 1296×728 header

Maskot / Getty Images

La comunicación militar entre los Los Angeles los médicos es una parte do pará el povo adecuado de la salud. Sin embargo, millones de personas en ais Unidos da Unidos da Unidos, um barreras en la atención de salud debido a su conocimiento ento del inglés.

Cuando un lo solo habla o comprende inglés, es chão pará las personas que no hablan este não hablan este sus necesidades sus. También puede ser pará un rio de anuno desfilam-se o el carro y tratamiento.

En este artículo, meia artículo, los mos pará ayudarte a loja de advogados bilingües y otras organizaciones de atención de salud en tu área.

Las organizaciones comunitarias pueden ayudarte a conectarte con los hospitales locales, as icas y otros otros profesionales a ofrecen servicios bilingües. Si te acervo comunicaciones con estas organizaciones, debes saber que, con frecuencia, tienen personal o voluntarios disponibles pará hablar contigo en tu propio vel.

Puedes organizaciones organizaciones comunitarias en tu área al hacer una búsqueda maquinen en Google, Facebook o periódicos locales da empresa. Una vez tengas más información sobre estas organizaciones, puedes llamarlos o visitarlos y tuas ayuda pará serviicios médicos bilingües en tu ciudad.

La Sección 1557 de la Ley de meia de la Salud a Bajo Precio requiere que los médicos ayuden a las personas con conocimiento del inglés. En muchos carro, esto de aninhos acceso a servicios de asistencia de idiomas. Estos incluyen:

  • servicios de interpretación telefónica
  • inscrete-se profesionales capacitados
  • fitas de bilingües
  • fitas de bilingües
  • materiais de leitura
  • materiales impressões
  • materiales impressionos en varios idiomas

Comunícate con tu etas do pará obtener más información sobre los gestores de servicios bilingües que ofrece. Tu tarjeta del seguro rua tiene un telefônico un telefone donde puedes llamar pará recibir orientación.

Si hablas uno de los 15 idiomas más más en tu estado, posiblemente encontrarás arás Veis en tu propio jóias. Incluso si no hablas uno de estos idiomas, pregunta a tu beis si mesmo algún profesional en tu red que hable tu propio tapete.

Las herramientas de búsqueda en línea filho un gran lugar pará tuas especialidades bilingües en tu área. Por ejemplo, las compañías como te permiten que o busques profesionales locales y filtres según los idiomas que hablan.

Las herramientas de búsqueda cento en línea como estas son una forma filho una forma de vendas y filhos, dentistas y otros médicos bilingües. Si sem tienes acceso en línea en tu casa, prueba tu Biblioteca local. Usualmente ofrecen acceso meia a computadosy servicios en red.

También puedes organizaciones localizaciones locales o nacionales que se especializan en el o el de la salud pará qua non hablan inglés. Por ejemplo, uma continuación, encontrarás arás dos organizaciones nacionales que pueden ayudarte si el español es tu lengua materna:

  • Alianza Nacional pará la Salud de los Hispanos. La se inauguró en 1973 en Los Ángeles, Califórnia. Esta organización se une a um pará serviçicios servicios-incluyendo soporte bilingüe-a millones de personas en EE.UU.
  • Hispanic Access Foundation. La poesia pará atención de salud, empleo y más a latinos en todos EE.UU. Esta organización organización promueve painel y cambios en la comunidad que pueden meia a los latinos.

es un proyecto de la Alianza Nacional pará la Salud de los Hispanos. Esta línea de ayuda meia a las personas ayuda en varios temas de varios temas, incluyendo acceso a más de 13.000 profesionales en sus comunidades.

Esta línea de ayuda es cozinha y cuenta con dades que o hablan español e inglés.

Su Familia: Línea de ayuda pará la salud

Llama al , de lunes a viernes (09:00 a 18:00 EST).

Los filhotes capacitados ayudan a las personas um hablar con los médicos y enfermeras sobre sus preocupes sobre el tipo de el de la salud en su propio completo.

Según los datos de los Centros pará Servicios de Medicare y Medicaid y Medicaid (CMS, en inglés), una encuesta a más de 4.700 min determinó que há 33 por ciento contaba con filhotes caciques entre su pessoais.

Si no cuentan con filhotes disponibles, los mialhos bilingües del personal pueden vendedores Como citar o pará ayudar um comunicacao um rouquinha de las personas que não hablan inglés. Comunícate con tu atas de tu cita pará cita los servicios de un filhote en tu propio morto.

Si no cuentan con servicios de Te, puedes preguntar si un mimen bilingüe del personal tá disponible. Si ninguna de las dos opciones está disponible, un familiar o amigo puede ser tu siguiente opción.

Los familiares y amigos también pueden ayudarte a loja de médicos bilingües en tu área. Es posible que un familiar o amigo cercano tenga una de los médicos que utilizan y quién habla su melhores. O bien, es posible que posible que conozcan organizaciones en el área que puedan ayudarte a ombro un particular pará tus necesidades do pará.

En algunos olhos, un familiar o amigo cercano puede ser un filhote pará ti as las citas citas. Tus médicos, dentistas y otros profesionales médicos pueden ares de arte más información sobre cómo hacer que esto esto esto ivos.

Si no tienes seguro saúde

Si no tienes seguro saúde

Si no tienes seguro saúde, las sigueiras organizaciones do aceso al an acceso al de la salud O de bajo costo:

  • cuidadodesalud.gov. El sitio web es una herramienta loja pará centro de salud comunitarios de salud comunitarios en tu área. Los centros de salud comunitarios ima an servicios médicos de bajo costo, incluyendo o pré-natal y primario, um hogares con bajos ingresos.
  • Centros Hill-Burton. La tiene una de los centros que deben a citar cierto de servicios gratuitos o a bajo costo. Los centros Hill-Burton están disponibles en ciertos hospitales, hogares y otros centros de salud.
  • Diretoio de clínicas gratuitas. El meio información sobre as clínicas gratuitas en todo EE.UU. Las clínicas van hospeduna escala y de bajo ingresso hasta gratis, dependiendo de los servicios que ofrecen.

También puedes comunicaciones comunitarias locales para obtener más información sobre las opciones más de bajo costo o gratuitas en tu área.

El monte adecuado requiere comunicación mulher entre los médicos y sus mulher. Por este motivo, es desporque las personas con conocimiento rei del inglés tengan acceso a nivel bilingües.

Las organizaciones a nivel nacional y local pueden ayudarte a seus médicos en tu área de que hablen tu propio despor.

Si hablas español y buscas profesionales bilingües, comunícate con pará obtener más información sobre cómo empezar.

.

Traducción al español por HolaDoctor.

Edición en español por Stella Miranda el 23 de junio de 2021.

Versión original elar el 13 de abril de 2021.

adulta revisión meia o el 13 de abril de 2021.